Skip to content

Main Navigation

100sources
  • ΕΛ
Home
Cities
ChaniaPireausThessalonikiVolos
The Project

The research project “100memories”, starting from the refugee movement of 1922-1924, takes up the multiple migrations that followed over the next 100 years until today. The study of the past and memory meets the digital world and shapes new (analogue, hybrid and digital) narratives. More here: https://100memories.gr/

The Platform

The 100sources digital platform is a digital repository documenting a century of arrivals and departures.

Narratives

Let us think of our cities as spaces that are constantly woven through the journeys, histories and experiences of their inhabitants, through encounters and conflicts, separations and arrivals that always leave traces – more or less visible – in urban space. By unraveling, but also by intertwining, these threads of movement, habitation, work and daily life, we tell aspects of the history of refugee neighbourhoods.

Bibliography

The bibliography concerns all the research aspects studied in the project on the history of migration in Greece.

Map

The map identifies institutions with archival material related to the history of the refugee settlement of 1922-24, collectives and monuments.

Scripts

See the educational scripts developed during the project.

100places

Visit the 100places.gr platform.

Contact

Do not hesitate to contact us for any issue. [email protected]

The difficult return of the civil war political refugees

City

Thessaloniki

Tag

Repatriation of refugees

Full Description

One of the consequences of the Greek civil war was the forced displacement of about 120,000 people, a new refugee wave which headed towards Eastern Europe and the USSR (mainly Uzbekistan). For years, these refugees were not allowed to return to Greece. Among them were fighters with the Democratic Army of Greece (DSE) and members of the Greek Communist Party (KKE), women and elderly people who followed the Democratic Army when it fled Greece, and about 27,000 children who, under the aegis of the Greek Communist Party, were evacuated in an orderly fashion from areas where the civil war was raging.

Most of these refugees were stripped of their Greek citizenship and their assets were seized by the state. For years, they lived under the protection and control of the Greek Communist Party in completely new environments, facing different climate conditions and having no knowledge of the local language, at least at first. Although most of them had been farmers in northern Greece, they were called upon to change professions and become industrial workers in the countries which received them.

The demand for the repatriation of these refugees was put forward quite early on both by the refugees themselves and the Greek Communist Party. However, the GCP was requesting that the totality of the refugees should be repatriated, a demand that was eventually turned down by all postwar Greek governments. The first repatriations from Hungary, Romania and Czechoslovakia were made in 1954, mediated by the International Red Cross. The photograph presented here probably depicts the first such repatriation at the port of Thessaloniki. In a weird twist of history, the ship carrying the political refugees back to Greece was also the one which had carried National Army troops to central Greece in April 1948 to purge the area from the Democratic Army in the first major military operation of this kind. [1]

Over the following years, repatriations were scarce. Essentially, the repatriation process was tightly controlled by the Greek state which gave repatriation permits only to people it did not deem dangerous to public safety. What eventually gave rise to a wave of mass repatriations was, partly, the fall of the military junta, but mainly the joint ministerial decision of 1983 by the Minister of the Interior and the Minister of Public Order (Giorgos Gennimatas and Giannis Skoularikis respectively), which allowed the return of most refugees and granted citizenship to those who were ‘Greek nationals’. This led to thousands of people returning to Greece, many of them to Thessaloniki. The only refugees who were excluded from this decision – and are still excluded to this day – were the Slav-speaking political refugees who had been received by and stayed in the Socialist Republic of Macedonia, part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, today called North Macedonia. [2]

In 1977, Kostas Virvos, an important Greek lyricist who wrote the lyrics to many songs dealing with Greek postwar migration,[3] released the album ‘The Uprooted’, with songs written and composed by him and performed by Charalambos Garganourakis. It is essentially a set of songs dedicated to the political refugees and their desire to return to Greece. The album was not successful and has not been re-released as a CD. Even though the songs use a musical form which was common at the time, it is through Virvos’ lyrics that they express the stories, the desires and the dilemmas of the political refugees. In this way, these refugees were finally given a voice, however weak, in the cultural universe of modern Greece. These are the lyrics to the song the album was named after.

Mother, have you ever heard

Of Uzbekistan

It’s in the depths of Asia

And many children are in pain there.

Mother, in Tashkent the uprooted

Are still waiting, disappointed, for a visa (repeated).

In the immense steppe

They’re all good people there

But the way they make their chleb[4]

Is not the way we make our sweet bread.

Mother, in Tashkent the uprooted

Are still waiting, disappointed, for a visa (repeated).

[1] Giannis Epameinondas, comment on the photograph in Iraklis Papaioannou, Evdoxia Radi (eds.), Thessaloniki, a city of people. Photographs of the 20th century, University Studio Press in collaboration with the Cultural Society of Entrepreneurs of Northern Greece, p.123.

[2] On how these refugees were prohibited from returning or even visiting Greece, see the extensive reports published by the ‘Ios’ journalist team on the webpage http://www.iospress.gr/issues/refugees.htm

 

[3] Indicatively, he wrote the lyrics to the 1965 album entitled ‘Songs of migration’ with twelve songs composed by Thodoros Derveniotis. He has also written the lyrics to the iconic song ‘At the factories of Germany’, composed by Thodoros Derveniotis, performed by Stelios Kazantzidis, first released in 1961.

[4] Russian word for bread

Bibliography

Eftychia Voutyra, Vasilis Dalkavoukis, Nikos Marantzidis, Maria Bontila (eds.), Gun at the ready. The political refugees of the Greek civil war in Eastern Europe, University of Macedonia Press, Thessaloniki 2005.

Riki Van Boeschoten and Loring M. Danforth, Children of the Greek civil war. Refugees and the Politics of Memory, The University of Chicago Press, Chicago 2012.

Kostis Giourgos (ed.), The song of migration, Epta Imeres Kathimerinis, 2/5/2004.

Thanasis Gioglou, ‘”The Uprooted” by Kostas Virvos performed by Charalambos Garganourakis’, 28/6/2018. https://www.ogdoo.gr/diskografia/diskoi-pou-den-ksexasa/oi-kserizomenoi-tou-kosta-virvou-me-ton-xaralampo-garganouraki

Alexis Vakis, ‘A tribute to the album “The Uprooted”’ [radio broadcast], Edodima kai apoikiaka, 2/5/2018, Sto Kokkino 105,5 fm. https://www.youtube.com/watch?v=BL1UE0I-bFU

Exhibits

Video

footer-logo

Visit the project website 100memories.gr.

Terms of Use

Website Structure

CITIES

  • Volos
  • Thessaloniki
  • Piraeus
  • Chania

PAGES

  • Bibliography
  • Map
  • Entries

Το ερευνητικό έργο υλοποιείται στο πλαίσιο της Δράσης ΕΡΕΥΝΩ – ΔΗΜΙΟΥΡΓΩ – ΚΑΙΝΟΤΟΜΩ και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση και εθνικούς πόρους μέσω του Ε.Π. Ανταγωνιστικότητα, Επιχειρηματικότητα & Καινοτομία (ΕΠΑνΕΚ) (κωδικός έργου: Τ2ΕΔΚ-04827)

Manufactured by Sociality